标签: 梶浦由记

  • Sis puella magica!

    Sis puella magica!

    00:00/00:00

    歌曲:Sis puella magica!
    演唱:梶浦由記

  • M01

    M01

    00:00/00:00

    日本ACG界知名音乐制作人梶浦由记。早年作为女子乐队See-Saw的成员出道,乐队解散后在电影、CM、动画、游戏和音乐剧等领域中有着不错的发展。2001年梶浦凭借TV动画《NOIR》中独具个人特色的精良配乐开始被广大动漫迷所知晓。之后为《高达SEED》、《舞-HiME》、《翼·年代记》等人气动画谱写的歌曲和配乐都大受好评,在工作量激增的同时知名度也不断地上升,和菅野洋子、新居昭乃、冈崎律子一起被动漫fans并称为“日本动漫音乐界的四大才女”。2007-2009年因担当名作《空之境界》剧场版动画的配乐而使得其音乐生涯翻开了崭新的篇章。

    歌曲:M01
    演唱:梶浦由記
    作曲:梶浦由记
    
  • It’s only the fairy tale

    It’s only the fairy tale

    00:00/00:00

    gtp5GTP格式吉他谱下载: music-notation01图片(IMG)格式吉他谱:
    演唱: 梶浦由記
    作词: jim steele
    作曲: 梶浦由記
    编曲: 梶浦由記
    吉他谱: PuCool / Jeff.Lee
    Capo = 3 变调夹 3品
    
    Who are those little girls in pain
    just trapped in castle of dark side of moon
    Twelve of them shining bright in vain
    like flowers that blossom just once in years
    They're dancing in the shadow like whispers of love
    just falling in that place where they're free as dove
    They're never been allowed to love in this cursed cage
    It's only the fairy tale they believeThey're dancing in the shadow like whispers of love
    just falling in that place where they're free as dove
    They're never been allowed to love in this cursed cage
    It's only the fairy tale they believe
    
  • everytime you kissed me


    gtp5GTP格式吉他谱下载: music-notation01图片(IMG)格式吉他谱:
    演唱者:	梶浦由記
    作词:	梶浦由记
    作曲:	梶浦由记
    编曲:	Emily Bindiger
    
    Everytime you kissed me (潘朵拉之心最终话插曲)
    词、曲:梶浦由记 歌:Emily Bindiger
    
    Everytime you kissed me 每当你亲吻我的时
    I trembled like a child 我像孩子一样发颤
    gathering the roses 收集无数的玫瑰
    we sang for the hope 我们为希望而歌唱
    your very voice is in my heartbeat 你独特的嗓音铭刻在我的心跳里
    sweeter than my dream 比我的梦境更加甜美
    we were there, in everylasting bloom 我们于此永恒地绽放着
    roses die. 玫瑰凋落
    the secret is inside the pain 秘密隐藏在伤痛之中
    winds are high up on the hill 风肆虐着山丘
    I cannot hear you 我听不见你的声音
    come and hold me close 来到我身边.靠近我吧
    I'm shivering cold in the heart of rain 我的心在雨中冷得发抖
    darkness falls, I'm calling for the dawn 黑暗降临.我呼唤着黎明
    silver dishes for the memories, 我将记忆装在银色的盘子里
    for the days gone by 为纪念消逝的日子
    singing for the promises 为诺言而歌唱
    tomorrow may bring 明天就可能会到来
    I harbour all the old affection 我庇护着所有的旧感情
    roses of the past 以及曾经的玫瑰
    darkness falls, and summer will be gone 黑暗降临.夏日也即将逝去
    joys of the daylight 晨曦的愉悦
    shadows of starlight 星光的倩影
    everything was sweet by your side, my love 所有的事物都在我爱的你的身边.都是甜美的.我的爱
    ruby tears have come to me, for your last words为了你最后的话语 红宝石般的音色来到我身边.
    I'm here just singing my song of woe 而我只是在这里吟唱着悲伤的歌谣
    waiting for you, my love 我等待你.我的爱.
    now let my happiness sing inside my dream.... 现在让我在梦中唱出我的幸福吧……
    Everytime you kissed me 每当你亲吻我的时候
    my heart was in such pain 我的心像受了重伤
    gathering the roses 收集一朵朵玫瑰
    we sang of the grief 我们为忧伤而歌唱
    your very voice is in my heartbeat 你独特的嗓音铭刻在我的心跳里
    sweeter than despair 比绝望更加甜美
    we were there, in everylasting bloom 我们于此永恒地绽放着
    underneath the star 在繁星之下
    shaded by the flowers 花朵的影子
    kiss me in the summer day bloom, my love 在夏日的绽放中亲吻我吧.我的爱
    you are all my pleasure, my hope and my song 你是我所有的快乐、希望与歌声
    I will be here dreaming in the past 我将于此做着过去的梦
    until you come 直至你出现
    until we close our eyes...... (这份爱)至死不渝......